Let’s workshop a bit:
“A lovelorn” – lovelorn is good!
“high school teacher” – there’s a US > L.A. connection in your logline, why? The reader will assume an Indian HS teacher thus mentioning L.A. will make them do a double-take. If your teacher is from the US, then you need to preface this for orientation purposes.
“is being tricked by his student” – no clue what this means, what does this look like on the screen?
“and colleague’s” – can be removed.
“resorts to kidnapping his Indian girlfriend” – As mentioned by others, who is this girlfriend to your teacher? The only assumption is that she is a student of his – anyone else would be outside the world of your logline.
“from getting arranged married” – Ok, this plausible.
“and then fighting her strict cultural family” – can be removed, by stating an arranged marriage the reader will get she comes from a strict fam.
“takes her to L.A. and Marries her” – this can be interpreted as they embark on an L.A. whirlwind romance.
Suggestion: Click the Formula link at the top of the page, read the page, then reread all input given to refashion your logline. I know your plot is still in development. Again, I’m hoping the “trick” is your comedy hook and the entire logline can be restructured around it, hope you find this constructive.